Search results for "farideh"

farideh-RavaFarideh Rava, née en 1955 en Iran, vit à Paris depuis de longues années. Elle a publié de nombreuses traductions du persan, notamment Le Temps versatile, recueil de poèmes de Mohammed-Ali Sépânlou (éditions L’Inventaire) qui a obtenu le prix Max Jacob Étranger 2005, et Nos poings sous la table de Garous Abdolmalekian publié aux éditions Bruno Doucey en 2012.


À découvrir :

 

Croissant Poésie
Dahlia Ravikovitch, Même pour des milliers d’années, Éditions Bruno Doucey, 2018.
Dessin de Nathalie Novi.

© Nathalie Novi

Sous l’encolure du vent
Poème extrait de Ceux qui se taisent, de Bruno Doucey. Éditions Bruno Doucey, 2016.


Apéro-poésie
Poèmes extraits de Je ressemble à une chambre noire, de Roja Chamankar. Traduit du persan par Farideh Rava. Éditions Bruno doucey, 2015.

 

Croissant Poésie
Roja Chamankar, Je ressemble à une chambre noire, 2015. Traduit du persan par Farideh Rava.
Dessin de Nathalie Novi.

© Nathalie Novi

Ils étaient sur la ligne…
Maram al-Masri, Métropoèmes, Éditions Bruno Doucey, 2020.


Apéro-poésie
Poèmes de Bruno Doucey extraits de Dessinées – Visages de femmes, poèmes d’amour, par Zaü, 2018.

 

Pour en savoir plus, cliquez sur les portraits…

             

                    

Enregistrer