Un bateau nommé poésie
  • Prix : 20,00€
  • Pages : 272
  • ISBN : 978-2-36229-373-3

Lignes de partage – 22 poètes du Luxembourg

En librairie le 17 Juin 2021

Anthologie établie, traduite et préfacée par Jean Portante

Le mot de l’éditeur :

Imaginez un État deux fois plus petit que le département du Nord ou celui de la Moselle, un pays frontalier de trois géants européens, une terre couverte de forêts, une capitale éponyme, sa vieille ville médiévale perchée sur des falaises, et vous aurez l’image d’un des territoires les plus singuliers et les plus méconnus d’Europe : le Luxembourg. Sa poésie n’échappe pas à cette règle. Écrite en trois langues, le luxembourgeois, le français, l’allemand – et même quatre si l’on songe à l’anglais de la diaspora – elle est l’espace d’une cohabitation linguistique heureuse, le lieu où l’on peut se dire « germanophone francographe » sans faire sourire. Il fallait une anthologie pour faire découvrir les richesses inattendues de cette Babel européenne et moderne. C’est chose faite ! Avec Lignes de partage, c’est tout un territoire poétique qui se trouve enfin cartographié. De quoi faire naître d’autres envies de voyage en poésie.

22 auteurs : 

Ulrike Bail• Serge Basso de March • Guy Helminger • Nico Helminger • Emile Hemmen • Pierre Joris • Anise Koltz • Anna Leader • Carla Lucarelli • Tom Nisse • Jean Portante • Tom Reisen • Léon Rinaldetti • Nathalie Ronvaux • Lambert Schlechter • Elise Schmit • André Simoncini • Michèle Thoma • Florent Toniello • Hélène Tyrtoff • Luc van den Bossche • René Welter

Extrait :

« Penser le monde c’est l’éteindre

Respirer en dehors du destin
comme pour s’absenter
brièvement

Les forces puisées ailleurs
nous permettent de survivre »

Anise Koltz